Поиск в словарях
Искать во всех

Новый большой англо-русский словарь - get

 
 

Связанные словари

Перевод с английского языка get на русский

get
1. приплод, потомство (у животных) 2. диал. заработок, получка 3. диал. прибыль 4. доставать; добывать to get tickets —- достать билеты he got the book for me —- он мне достал эту книгу he got me a job —- он нашел мне работу he got himself a wife —- он нашел себе жену to get fish —- ловить рыбу where can I get something to eat? —- где мне раздобыть чего-нибудь поесть? 5. где здесь можно поесть (пообедать и т. п.) the thing is not to be got —- это (эту вещь) достать невозможно 6. доставать и приносить get me some ink —- принеси мне чернил can I get you a drink? —- не хотите ли вы выпить? Я принесу don't answer the phone, I'll get it —- не подходи к телефону, я возьму трубку 7. добиваться, получать to get fame —- добиваться известности to get the name (of) —- завоевать (заслужить) репутацию his inventions got him fame —- его изобретения принесли ему известность to get one's liberty —- добиться свободы, завоевать свободу to get something for nothing —- получить что-нибудь просто так (не дав ничего взамен) to get promotion —- получить повышение to get one's wish —- получить то, что желаешь he got support from the crowd —- толпа его поддержала to get an (the) advantage (the start) of (over) smb. —- получить преимущество (добиться преимущества) над кем-л. you'll get nothing by it —- вам это ничего не даст to get permission from smb. to do smth., to get leave of (from) smb. to do smth. —- получить разрешение (позволение) у кого-л. сделать что-л. to get admission to —- получить доступ (допуск) в (к) to get the prize —- получить приз (премию) to get a place —- спорт. занять одно из первых мест в соревновании to get total points —- спорт. набрать общую сумму очков 8. зарабатывать, получать to get (good) wages —- получать (хорошую) зарплату, (хорошо) зарабатывать to get a (one's) living —- зарабатывать на жизнь to get $6.000 a year —- получать (зарабатывать) 6000 долларов в год to get one's liberty —- получить свободу; выйти на свободу if I am not working I get no pay —- если я не работаю, мне не платят to get profit —- получать прибыль to get nothing by (out of) it —- ничего не заработать на этом I will see what I can get for it —- посмотрим, что я смогу за это получить, посмотрим, что мне за это дадут you won't get much for that old piano —- за это старое пианино ты много не получишь (не выручишь) 9. получать to get a letter —- получить письмо to get good news —- получить хорошее известие to get word —- получить сообщение (известие) to get the word —- получить приказание to get smth. from abroad —- получать что-л. из-за границы I got his answer this morning —- я сегодня утром получил от него ответ I never got your telegram —- я так и не получил вашей телеграммы this room gets no sun —- в эту комнату не попадает (не проникает) солнце this room gets all the sun —- это единственная солнечная комната he gets it from his mother —- это (эта черта характера и т. п.) у него от матери, это он унаследовал от матери 10. покупать, приобретать to get a book —- приобрести (купить) книгу to get a new coat —- купить новое пальто to get commodities from abroad —- покупать (приобретать) товары за границей to get smth. very cheap —- купить что-л. очень дешево I must go and get some bread —- надо пойти купить хлеба get milk as well —- и молоко купи! I get my meat from the local butcher —- я покупаю мясо в соседнем мясном магазине 11. поймать, схватить to get smb. by the throat —- схватить кого-л. за горло (и начать душить); взять кого-л. за горло to get the tip —- спорт. перехватить начальный бросок мяча he got me by the arm —- он схватил меня за руку got you! —- ага, попался! that's got him! —- вот он и попался! you've just said the opposite of what you said before, I've got you there! —- ты сейчас говоришь совсем не то, что говорил раньше - вот ты и попался! 12. разг. отомстить he'll get you for that —- он тебе за это отплатит I'll get you even if it takes the rest of my life —- я до тебя доберусь, даже если на это придется потратить остаток моей жизни 13. захватывать, увлекать, волновать the play got me —- эта пьеса захватила меня it doesn't get me —- это меня не волнует (не трогает) 14. раздражать his rude remarks get me —- меня раздражают его грубые высказывания (грубости) 15. понимать, постигать to get it (smth.) right —- понять (что-л.) правильно to get smb. wrong —- не так (неправильно) понять кого-л. get the hint (the cue) —- понять намек I didn't get the last sentence —- я не разобрал (не расслышал) последнее предложение let me get this clear: is she married or not? —- объясните мне (я хочу точно знать), она замужем или нет? I don't get you —- я вас не понимаю don't get your meaning (you) —- я не понимаю, что вы хотите сказать I try to make him understand, but he never gets the message —- я пытаюсь заставить его понять, но до него ничего не доходит did you get it?, got me? —- вы поняли? she's got it —- она это поняла; у нее это получилось I don't get much from his lectures —- его лекции мне мало что дают 16. улавливать, замечать, наблюдать I didn't get your name —- я не уловил (не расслышал) вашу фамилию did you get the look on his face? —- вы заметили выражение его лица? 17. доводить до сознания; пронять that tune gets me —- меня волнует эта мелодия that sort of behaviour really gets me —- такое поведение по-настоящему выводит меня из себя what's got him? —- что с ним? что его задело? какая его муха укусила? 18. озадачить, поставить в тупик this problem gets me —- эта проблема ставит меня в тупик you've got me —- задал ты мне задачу 19. попасть, угодить I got the hare first shot —- я попал в зайца с первого выстрела the blow got him in the nose —- удар пришелся уму по носу the bullet got him through the stomach —- пуля попала ему в живот 20. получить, "схлопотать" I got a blow on the head —- меня стукнули по голове to get one in the eye —- простореч. получить в глаз, заработать синяк (фонарь) под глазом 21. заразиться; схватить (насморк, грипп и т. п.) to get (a) cold —- простудиться, схватить насморк to get the measles —- заразиться корью 22. создаваться (о впечатлении) I got the impression that he was busy —- мне показалось (у меня сложилось впечатление), что он занят from the style one gets the impression that the writing was dashed off hurriedly —- по его манере (по тому, как он пишет) создается впечатление, что все это было написано наспех 23. получать (по заслугам); подвергаться (наказанию) to get eight months —- получить восемь месяцев (тюрьмы) he got three years —- его приговорили к трем годам, он "заработал" три года to get the chair —- быть приговоренным к казне на электрическом стуле that's what you get by talking too much —- вот что получается, когда слишком много болтают 24. вычислять; получать (в результате расчета); устанавливать (сумму); находить (ответ) we get 7.5 as the average —- в среднем у нас получилось 7.5 when you add two and two you get four —- если сложить два и два получится четыре dividing nine by three we get three —- девять деленное на три, - три 25. связываться, устанавливать контакт, связь (по радио, телефону; также get through, get to) did you get Paris? —- ты связался с Парижем? the line was busy and we couldn't get him —- телефон был занят, и мы не могли связаться с ним 26. поймать (по радио) can you get Moscow on your radio? —- ты ловишь (можешь поймать) Москву по своему приемнику? 27. выучивать (роль, стихотворение и т. п.) to get smth. (off) by heart (by rote) —- выучить что-л. наизусть, запомнить что-л. she's got it —- она выучила это 28. готовить (еду) I am in the middle of getting dinner —- я как раз сейчас готовлю обед 29. съедать (завтрак, обед и т. п.) get your dinner at once —- пообедай немедленно I'll get something to eat before I go out —- я что-нибудь поем перед уходом 30. только в наст. время: иметься, встречаться you get many flowers in this region —- в этом районе (имеется) много цветов you get different answers to such riddles —- у таких загадок много разных ответов 31. родить, производить на свет (о животных) to get to a place —- попадать, прибывать куда-л.; добираться до какого-л. места; достигать какого-л. пункта to get home —- попасть домой, добраться до дому to get to Moscow —- прибыть в Москву when do we get to New York? —- когда мы будем в Нью-Йорке? to get under the wheels (of) —- попасть под колеса I'll get home, then —- ну, я отправляюсь (пошел) домой what time did you get here? —- в какое время (когда) вы сюда прибыли (приехали, пришли)? how do I get there? —- как мне туда попасть? how did this box get here? —- как сюда попала эта коробка? каким образом эта коробка очутилась здесь? where's my pen got to? —- куда делась моя ручка? where can he have got to? —- куда он делся (запропастился)? where did you get to? —- до какого места (в книге и т. п.) ты дошел? to get smb., smth. to a place —- провожать кого-л. куда-л.; доставлять кого-л., что-л. куда-л., перевозить, переносить кого-л., что-л. куда-л. to get smb. home —- проводить (доставить) кого-л. домой he got the child home —- он отвез ребенка домой I must get this home first —- я сначала должен занести это домой to get smb. to Moscow —- привезти кого-л. в Москву to get the delegation to London —- привезти делегацию в Лондон to get a packet to the headquarters —- доставить пакет в штаб to get smb., smth. upstairs —- перенести (перетащить) кого-л., что-л. наверх to get smb. to bed —- уложить кого-л. в постель how will you get it here? —- как вы это сюда доставите? get your books here —- принеси свои книги сюда to get into a place —- входить куда-л.; влезать куда-л.; попадать, проникать куда-л. to get into a room —- пойти (попасть) в комнату I can't get into the house —- я не могу попасть в дом to get into a car —- влезать (садиться) в машину the train has alredy got into the station —- поезд уже прибыл на станцию to get into society —- попасть в высший свет, проникнуть в светское общество the whisky got into his head —- виски ударило ему в голову to get out of a place —- выходить откуда-л., вылезать, выбираться откуда-л. to get out of a room —- выбираться из комнаты to get out the train —- выйти из поезда, сойти с поезда to get out of bed —- встать с постели the train has already got out of the station —- поезд уже отошел от станции to get out of the wood —- выбраться из лесу; выпутаться из затруднительного положения to get out of prison —- совершить побег, бежать из тюрьмы to get out of a state, a condition —- выйти из какого-л. состояния, положения to get out of the rain —- укрыться от дождя; избежать неприятности to get out of sight (hearing) —- скрываться get out of my sight! —- убирайся!, с глаз долой! get out of my way! —- прочь с дороги! to get out of shape —- терять форму to get smb., smth. into a place —- вводить кого-л. куда-л.; проводить кого-л. куда-л.; протаскивать что-л. куда-л.; вводить, вкладывать, всовывать, втискивать что-л. куда-л. to get smb. into a room —- привести (провести) кого-л. в комнату; затащить кого-л. в комнату to get the key into the lock —- вставить (всунуть) ключ в замок to get the oar into the rowlock —- вставить весло в уключину at last she got all her dresses into the suitcase —- наконец она втиснула свои платья в чемодан to get smb., smth. out of place —- выводить кого-л. откуда-л.; вынимать, доставать что-л. из чего-л. to get smb. out of a room —- вывести кого-л. из комнаты get that cat out of the house —- выбросьте эту кошку на улицу to get the key out of the lock —- вынуть (вытащить) ключ из замка to get a book out of one's bag —- вытащить (достать) книгу из портфеля to get smb. out of prison —- "вытащить" кого-л. из тюрьмы; помочь кому-л. бежать из тюрьмы to get smth., smb. out of the way —- избавиться от чего-л., кого-л.; разделаться с чем-л., с кем-л. to get smth. out of (from) smb. —- выведывать, выспрашивать, выуживать что-л. у кого-л. I could get nothing out of him —- я у него ничего не смог выведать (добиться) to get an answer from smb. —- добиться ответа от кого-л. we'll never get anything out of him —- мы ничего от него не добьемся (ничего не вытянем), он никогда ничего не скажет they could get no money out of him —- они не смогли выпросить у него денег; денег он им так и не дал to get out of smth. (doing smth.) —- избавляться от чего-л. (от какого-л. дела) to get out of a job (doing a job) —- избавиться (уклониться) от этой работы to get out of going somewhere —- избежать необходимости идти (ехать) куда-л.; уклониться от поездки куда-л. you should get out of that bad habit —- ты должен избавиться от этой дурной привычки you'll have to talk to him, there's no getting out of it —- ничего не поделаешь, придется тебе с ним поговорить to get to do (doing) smth. —- разг. начинать делать что-л. to get to know —- узнавать, знакомиться how did you get to know him? —- как ты с ним познакомился? how did you get to know that I was here? —- как ты узнал, что я здесь? if get get to see him I'll ask him about it —- если я его увижу, я спрошу его об этом to get to be friends —- подружиться you're getting to be a bad influence on my children —- вы начинаете оказывать на моих детей дурное влияние to get to like smth., smb. —- полюбить что-л., кого-л. it got to be quite pleasant there after a while —- через некоторое время там стало довольно мило to get talking —- начать разговаривать I got talking to him on the train —- мы с ним разговорились в поезде he got working —- он взялся за работу (приступил к работе) to get going —- начинаться things haven't really got going yet —- дела еще не развернулись по-настоящему now, get going (moving, cracking)! —- разг. давай действуй! to get smb. to do smth. —- заставлять, убеждать, уговаривать кого-л. делать что-л. to get smb. to go —- заставить кого-л. идти to get a man to speak —- заставить человека заговорить; убедить кого-л. выступить to get smb. (to speak) on a subject —- заставить кого-л. высказаться на определенную тему to get them to listen to reason —- заставить (убедить) их прислушаться к голосу рассудка I got him to lend me $5 —- я уговорил его дать мне взаймы 5 долларов I cannot get anyone to do the work properly —- я не могу добиться, чтобы эту работу сделали как следует to get a tree to grow in a bad soil —- суметь вырастить дерево на плохой почве can you get the door to shut? —- ты можешь сделать так, чтобы дверь закрылась? I'll get the car going —- я заведу машину to get smth. done —- сделать что-л. (о действии, совершаемом кем-л. по желанию или указанию говорящего) to get one's hair cut —- постричься to get one's coat mended —- починить пальто (у портного) to get the laws obeyed —- добиться выполнения законов we are getting our apartment newly papered —- нам (у нас) заново оклеивают квартиру (обоями) I got my hand caught in the door —- мне прищемило руку дверью I got my car smashed up in an accident —- я попал в аварию и разбил машину to get into smth. —- разг. (серьезно) изучать (что-л.); овладеть (чем-л.); привыкнуть (к чему-л.), научиться (чему-л.) I am trying to get into Beethoven —- я пытаюсь серьезно заняться Бетховеном I'll soon get into the way of things here —- я скоро ко всему здесь привыкну to get into a state, a condition —- попадать в какое-л. положение, состояние to get into trouble —- попасть в беду to get into time-trouble —- шахм. попасть в цейтнот to get into a rage (into a wax) —- взбеситься, рассвирепеть, прийти в ярость to get into a tantrum —- устроить (закатить) истерику to get into debt —- влезть в долги to get into touch with smb. —- устанавливать контакт (устанавливать непосредственную связь) с кем-л. to get into the habit of... —- приобрести (усвоить) привычку... to get into shape —- спорт. прийти в (хорошую) форму to get smth., smb. into a state —- приводить что-л., кого-л. в какое-л. состояние to get smb. into trouble —- подвести кого-л.; быть виновником чьей-л. беременности he got the girl into trouble —- девушка забеременела (понесла) от него to get smth. ready —- подготовить что-л. I'll get the children ready for school —- я соберу детей в школу to get the breakfast ready —- приготовить завтрак try to get him into good humour —- постарайтесь привести его в хорошее расположение духа to get the engine under way —- пустить машину to get the work done —- закончить работу I cannot get the work done properly —- я не могу добиться, чтобы работа была сделана как надо can you get the work finished in time? —- вы можете кончить работу вовремя? to get one's face scratched —- оцарапать лицо to get one's feet wet —- промочить ноги to get one's hands dirty —- испачкать (измазать) руки he got his wrist broken —- он сломал руку в кисти to get into clothes, etc —- надевать что-л., напяливать одежду и т. п. get into your coat quickly! —- быстро надень пальто! she got into an old dress —- она натянула на себя старое платье I couldn't get into the shoes —- я не мог влезть в ботинки, ботинки не влезали to get over smth. —- переходить, перелезать через что-л.; переправляться через что-л.; преодолеть (трудность, препятствие); оправиться, выздороветь; прийти в себя после потрясения; переносить; свыкаться с мыслью; покрыть, пройти (расстояние) to get over a fence —- перелезть через забор to get over the road —- перейти дорогу to get over the first difficulties —- преодолеть первые трудности he will have to get over their objections —- ему придется поспорить с ними (настоять на своем) to get over an illness —- оправиться после болезни to get over a shock —- прийти в себя после потрясения to get over a loss —- оправиться после утраты I cannot get over his abdominable behaviour —- я не могу привыкнуть к его отвратительному поведению I can't get over it —- я не могу свыкнуться с этим I can't get over the fact that... —- никак не могу поверить в то, что... the horse got over the distance in 10 minutes —- лошадь покрыла это расстояние за 10 минут to get over smb. —- обмануть, перехитрить; забыть кого-л., перестать страдать по ком-л. she never really got over him —- она так никогда и не смогла его забыть to get across smth. —- абыть кого-л., перестать страдать по ком-л. to get across the street —- перейти улицу to get through smth. —- проходить; пробираться через, сквозь что-л.; кончить; выживать, выдерживать to get through the woods —- пройти через лес to get through the letters —- просмотреть (всю) почту to get (halfway) through a book —- прочесть книгу (до половины) to get through a lot of money —- изрядно потратиться he gets through an astounding amount of work —- он успевает сделать огромное количество работы they get through ten bottles a week —- они выпивают по десять бутылок в неделю to get through a voyage —- выдерживать морское путешествие how shall I ever get through this? —- как я все это вынесу how can I get through this week without you? —- как я проживу (вынесу) эту неделю без тебя? to get at smb. —- добраться до кого-л.; нападать на кого-л., добираться до кого-л.; подкупить кого-л. he was difficult (not easy) to get at —- к нему было трудно попасть; к нему было трудно подступиться just let me get at him —- дай мне только добраться до него who are you getting at? —- на кого ты нападаешь? she's always getting at her brother —- вечно она пристает к своему брату he has been got at —- его подкупили to get at smth. —- добираться до чего-л.; постигнуть, понять что-л.; выяснить что-л.; дать понять; приниматься за что-л. the books are locked up and we can't get at them —- книги заперты, и мы не можем их достать put the food where the cat can't get at it —- спрячь продукты так, чтобы кошка до них не добралась the house is difficult to get at —- к этому трудно подобраться (подступиться) to get at the meaning —- уловить смысл to get at the result —- выяснить (узнать) результат I found it hard to get at what drove them —- я никак не мог понять, что ими движет (их мотивов) what are you getting at? —- что вы хотите сказать?; чего вы добиваетесь? I must get at this essay tonight —- я должен сегодня же вечером взяться за (начать) эту статью I want to get at the redecorating this weekend —- я хочу начать ремонт (приступить к ремонту) в субботу to get to smb. —- связаться с кем-л. when we got to him... —- когда мы с ним связались...; когда мы ему дозвонились... to get to smth. —- приниматься за что-л., начинать что-л.; доходить до чего-л. to get to work —- приняться за работу let's get to business —- давай перейдем к делу to get to blows —- дойти до драки to get to grips with —- см. <> to get round smb. —- обмануть, перехитрить, обойти кого-л.; уговорить кого-л. how did you get round him? —- как тебе удалось перехитрить (провести) его? she knows how to get round him —- она знает, как обвести его (вокруг пальца) he can always get round me —- он всегда может уговорить меня to get round smth. —- обходить (препятствие, закон, вопрос); преодолевать (трудности) to get on smth. —- взбираться, влезать; садиться в (трамвай и т. п.) get on this box —- влезь на этот ящик to get on to one's feet —- встать на ноги to get on one's feet —- вставать (чтобы произнести речь, тост и т. п.) to get on a train —- садиться в поезд here is your horse, get on —- вот ваша лошадь, садитесь to get off smth. —- слезать с чего-л. to get off a bicycle —- слезать с велосипеда he got off the rostrum —- он спустился с трибуны get off that chair! —- освободите кресло! get off the grass! —- не ходите по траве! to get off a subject (of conversation) —- отвлечься от темы (разговора) to get off the subject —- уйти от основной темы get off my back! —- оставь меня в покое!, отцепись от меня! to get smb., smth. off smth. —- убрать кого-л., что-л. откуда-л. to get smb. off the train —- снять кого-л. с поезда to get under smth. —- проходить, пролезать под чем-л. to get under a fence —- пролезть под забором to get smth. under a state, a condition —- привести что-л. в какое-л. состояние, положение to get smth. under control —- установить контроль над чем-л.; навести порядок в чем-л. to get smb. under one's sway (influence) —- подчинить кого-л. своему влиянию to get onto smb. —- связаться с кем-л.; разоблачать I'll get onto the director and see if he can help —- я свяжусь с директором, может быть, он сможет помочь he tricked people for years until the police got onto him —- он годами обманывал людей, пока полиция не разоблачила его to have got —- разг. иметь he has got little time —- у него мало времени he has got red hair —- у него рыжие волосы what have you got there? —- что это у вас там? I haven't got a penny —- у меня нет ни пенса (ни гроша) I've got an idea that... —- я думаю, что..., мне кажется, что... to have got to do smth. —- разг. быть должным что-л. сделать it has got to be done —- это должно быть сделано I've got to pass this examination —- мне придется сдать этот экзамен you've got to listen to what I say —- ты обязан (должен) меня выслушать she's got to work hard —- ей приходится много работать 32. как глагол-связка в составном именном сказуемом становиться to get angry —- (рас)сердиться to get cool —- становиться прохладным; охлаждаться; успокаиваться the food's getting cold —- еда стынет to get drunk —- опьянеть I don't want to get trapped —- я не хочу оказаться в ловушке to get free —- освободиться, избавиться; спорт. освободиться (от противника) to get clear (of debts) —- освободиться (избавиться) (от долгов), разделаться (с долгами) to get hungry —- проголодаться to get hot —- разгорячиться; раздражаться I'm getting hot —- мне становится жарко to get old —- стареть to get fat —- растолстеть to get grey —- поседеть to get ready —- приготовиться to get rich —- разбогатеть to get wet —- промокнуть to get better —- поправляться (после болезни и т. п.); улучшаться, становиться лучше to get worse —- ухудшаться (о состоянии больного); ухудшаться, становиться хуже to get well —- выздороветь she gets uglier every day —- она дурнеет с каждым днем it is getting dark —- темнеет the weather is getting warmer —- погода становится теплее I'm getting done —- я скоро закончу to get rough —- становиться грубым don't get rough! —- не груби!, не хами!; не давай волю рукам when the going gets rough —- когда возникнут затруднения to get done with smth., smb. —- покончить с чем-л., с кем-л. to get used —- привыкать to get used to the rolling of a ship —- привыкнуть к качке (на море) to get married —- (по)жениться; выйти замуж to get chilled —- простудиться to get caught —- быть пойманным to get lost —- заблудиться to get left —- быть оставленным; остаться в дураках, быть одураченным, остаться с носом to get beaten —- быть избитым; быть побежденным; потерпеть поражение to get rubber-legged —- спорт. потерять устойчивость to get set —- приготовиться get set! —- спорт. приготовиться! (команда) to get limbered up —- спорт. размяться 33. в сочетании с последующим существительным выражает действие, соответствующее значению существительного to get a fright (a scare) —- испугаться, напугаться, перепугаться to get some sleep —- вздремнуть, соснуть to get a warm —- (по)греться to get a sight of smb., smth. —- увидеть (заметить) кого-л., что-л. to get a glimpse of smb., smth. —- увидеть кого-л., что-л. мельком Id: to get to bed —- лечь в постель; лечь спать Id: to get one's breath (wind) —- отдышаться; перевести дыхание; прийти в себя Id: to get wind —- редк. распространиться (о слухе) Id: to get wind of smth. —- почуять что-л.; узнать (пронюхать) что-л.; своевременно разгадать что-л. Id: to get the wind up, to get cold feet —- сл. сдрейфить, струсить Id: to get the wind, to get to the windward —- мор. выйти на ветер Id: to get the wind of smb. —- иметь преимущество перед кем-л., быть в более благоприятных условиях, чем кто-л. Id: to get back to the bunch —- спорт. "достать" головную группу Id: to get to close quarters —- сблизиться, подойти на близкую дистанцию; столкнуться лицом к лицу; сцепиться в споре Id: to be got up to kill —- вырядиться в пух и (в) прах Id: to get the upper hand —- одержать победу, взять верх, одолеть; иметь превосходство (перевес) Id: to get the whip-hand of smb. —- иметь кого-л. в своем полном подчинении Id: to get the better (end) of smb. —- получить преимущество перед кем-л., взять верх над кем-л., превзойти (перехитрить) кого-л.; за пояс заткнуть кого-л. Id: to get the worst of it —- потерпеть жестокое поражение; быть в наихудшем положении; вынести всю тяжесть чего-л. Id: to get into smb.'s confidence —- втереться кому-л. в доверие Id: to get it (smth.) into one's head —- вбить себе это (что-л.) в голову Id: to get smb., smth. out of one's head (one's mind) —- выбросить кого-л., что-л. из головы Id: to get smth. (it) off one's chest —- облегчить душу, чистосердечно сознаться в чем-л.; разразиться речью по поводу чего-л. Id: to get smth. (it) off one's conscience —- успокоить свою совесть (в отношении чего-л.) Id: to get one's (own) way —- делать (поступать) по-своему; настоять, поставить на своем, добиться своего Id: to get in the way (in smb.'s way, in smb.'s road) —- мешать (препятствовать) кому-л., стоять у кого-л. на пути; стать кому-л. поперек дороги Id: to get under way —- отплывать, отходить; тронуться в путь, отправиться, выехать; начать проводить в жизнь, осуществлять; пускать в ход Id: where does that get us? —- что нам это дает? Id: now we're getting somewhere! —- ну, наконец-то мы сдвинулись с места! Id: you won't get anywhere if you behave like that —- вы ничего не добьетесь, если будете себя так вести Id: how did you get that way? —- ам. как это тебя угораздило? Id: to get into a mess (into a muddle) —- попасть в беду (в трудное положение), запутаться, "влипнуть" Id: to get into deep waters —- находиться в тяжелом (затруднительном, опасном) положении Id: to get out of one's depth —- зайти слишком глубоко; попасть на глубокое место; не доставать дна; зайти слишком далеко Id: to get on smb.'s nerves, —- ам. to get under smb.'s skin действовать кому-л. на нервы, раздражать кого-л. Id: to get smb.'s back up, to get smb.'s goat —- разозлить (рассердить) кого-л., вывести кого-л. из себя Id: to get one's blood (dander) up —- разозлиться, разгорячиться, рассердиться, вспылить, выйти из себя Id: he got her dander up —- он вывел ее из терпения Id: to get in wrong with smb. —- попасть в немилость к кому-л., заслужить чью-л. немилость Id: to get back (some of) one's own, to get (some of) one's own back —- отомстить за обиду (оскорбление), взять реванш Id: to get one's own back on smb. —- отомстить кому-л. Id: to get even with smb. —- свести счеты (расквитаться) с кем-л. Id: to get above oneself —- зазнаваться, воображать Id: you're getting above yourself! —- не задирай нос! Id: to get hell, to get it, to get hot, to get it in the neck, to get a rap on (over) the knuckles —- получить выговор ((хороший) нагоняй, (хорошую, здоровую) взбучку, нахлобучку); получить по шее; нарваться на выговор Id: to get rid of smb., smth. —- избавиться (отвязаться, отделаться) от кого-л., чего-л. Id: to get the mitten (the sack, the push, the gate) —- быть уволенным (выгнанным с работы), "вылететь"; получить отказ (отставку), быть отвергнутым (о женихе) Id: to get the boot (the kick) —- быть уволенным (выгнанным с работы) Id: to get the bird —- быть уволенным (выгнанным с работы); быть освистанным (ошиканным) (ам. также to get the big bird (the raspberry)) Id: to get a big hand —- быть встреченным продолжительными аплодисментами Id: to get there (ahead) —- достичь своей цели, добиться своего; преуспеть, достигнуть успеха Id: to get somewhere —- достигнуть чего-л. Id: to get nowhere —- ничего не достигнуть; не достичь своей цели; не сдвинуться с мертвой точки Id: to get home —- достигать своей цели; преуспевать, иметь успех; восстановить утраченное, оправиться после денежных затруднений; занять прежнее положение; выиграть, одержать победу (о спортсмене); нанести удар; попасть в цель; задеть за живое Id: to get out of hand —- отбиться от рук, выйти из подчинения (повиновения), распуститься; выйти из-под власти (влияния, контроля) Id: to get one's hands on smth. —- достать (раздобыть) что-л. Id: I got my hands on a pair of shoes that I really like —- мне удалось достать пару туфель, которые мне по-настоящему нравятся Id: to get one's hand in it, to get the hang (the feel) of it —- набить руку, приобрести навык (умение, сноровку) в чем-л., освоиться с чем-л. Id: to get ot down fine —- основательно изучить (узнать) что-л. Id: to get wise to smth. —- узнать что-л., познакомиться с чем-л.; осознавать (понимать) что-л.; раскрыть что-л. Id: to get down to brass tacks —- перейти к делу; реально смотреть на вещи Id: to get to the heart of the matter, to get to the back of smth. —- добраться (докопаться) до сути чего-л.; понять сущность чего-л. Id: to get it on —- сл. приходить в восторг, быть охваченным энтузиазмом Id: to get on all fours —- переходить в партер (спортивная борьба) Id: to get with child —- сделать беременной Id: to get religion —- стать очень набожным; быть обращенным, принять веру Id: to get a head —- захмелеть Id: to get out of bed on the wrong side —- встать с левой ноги Id: to get out from under —- сл. "смотать удочки" Id: to have got it bad —- "заболеть", сильно увлечься (чем-л.) Id: he's got it bad for her —- он здорово ею увлекся (втюрился, втрескался в нее) Id: get! —- ам. убирайся!, вон! Id: get off it! —- хватит!, кончай!
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  off  а) сойти, слезть That grass is newly seeded, please get off!  б) снимать (платье)  в) отбывать, отправляться We must be getting off now. We have to get off early tomorrow.  г) начинать he got off to a flying start он начал блестяще  д) убежать; спастись, отделаться (от наказания и т.п.) The man went to prison but the two boys got off (with a warning).  е) откалывать (шутки) I got a good one off today.  ж) aeron. отрываться от земли, подниматься  з) coll. знакомиться  и) чистить Theres a dirty mark on the wall that I cant get off. к) спасать (с тонущего корабля) The last three sailors were got off just before the ship sank. л) избежать ранения Seven people in the bus were killed but the train passengers got off lightly. м) засыпать I had a bad night, 1 went to bed early enough, but for some reason I couldnt get off (to sleep). н) учить Ive got this poem off by heart already. о) кончать работу Ill meet you after work - what time do you get off? I get off at  5.30. п) быть в наркотическом опьянении Why didnt you get off? You cant have taken enough of the drug. He gets off on loud music, but I dont. GET nowhere ничего не достичь GET nosey пронюхать; GET mad рассердиться; выйти из себя; dont be mad at me не сердитесь на меня GET lay-off pay получить расчет GET it  а) получить нагоняй  б) открывать дверь, отвечать на телефонный звонок  в) понимать GET into trouble попасть в беду GET into the band-wagon примкнуть к движению, имеющему шансы на успех; примазаться к победившей партии или популярному...
Англо-русский словарь
2.
  1) доставать, добывать (напр. пищу) 2) рожать, производить на свет (о животных) 3) потомство (одного самца-производителя) ...
Англо-русский Русско-английский биологический словарь
3.
  – the problem gets him – to get across – to get a patent – to get around the patent – to get down to business – to get out – to get over the difficulties – to get right – to get round smb – to get round to – to get through – to get together – to get wrong GET гл. 1) получать 2) доставать, добывать 3) зарабатывать - get into debts - get one's liberty - get over the difficulty - get the advantage over smb. - get wages ...
Англо-русский Русско-английский экономический словарь
4.
  1) вычислять 2) делаться 3) допроситься 4) извлекать 5) получать 6) попадаться 7) устанавливать get off the line — освобождать линию связи get on for radio contact — выходить на связь get out of plumb — отклонятся от отвесной линии - get high - get off - get on - get out - get over - get ready - get rid of - get rid - get sluggish - get stuck at ...
Англо-русский Русско-английский научно-технический словарь
5.
  1) получать; извлекать 2) прочитать (запись из файла) to get out — выдавать (на гора), извлекать (уголь, руду) ...
Большой Англо-русский Русско-английский политехнический словарь
6.
  v. & n. --v. (getting; past got; past part. got or US (and in comb.) gotten) 1 tr. come into the possession of; receive or earn (get a job; got {pound}200 a week; got first prize). 2 tr. fetch, obtain, procure, purchase (get my book for me; got a new car). 3 tr. go to reach or catch (a bus, train, etc.). 4 tr. prepare (a meal etc.). 5 intr. & tr. reach or cause to reach a certain state or condition; become or cause to become (get rich; get one's feet wet; get to be famous; got them ready; got him into trouble; cannot get the key into the lock). 6 tr. obtain as a result of calculation. 7 tr. contract (a disease etc.). 8 tr. establish or be in communication with via telephone or radio; receive (a radio signal). 9 tr. experience or suffer; have inflicted on one; receive as one's lot or penalty (got four years in prison). 10 a tr. succeed in bringing, placing, etc. (get it round the corner; get it on to the agenda; flattery will get you nowhere). b intr. & tr. succeed or cause to succeed in coming or going (will get you there somehow; got absolutely nowhere). 11 tr. (prec. by have) a possess (have not got a penny). b (foll. by to + infin.) be bound or obliged (have got to see you). 12 tr. (foll. by to + infin.) induce; prevail upon (got them to help me). 13 tr. colloq. understand (a person or an argument) (have you got that?; I get your point; do you get me?). 14 tr. colloq. inflict punishment or retribution on, esp. in retaliation (I'll get you for that). 15 tr. colloq. a annoy. b move; affect emotionally. c attract, obsess. d amuse. 16 tr. (foll. by to + infin.) develop an inclination as specified (am getting to like it). 17 intr. (foll. by verbal noun) begin (get going). 18 tr. (esp. in past or perfect) catch in an argument; corner, puzzle. 19 tr. establish (an idea etc.) in one's mind. 20 intr. sl. be off; go away. 21 tr. archaic beget. 22 tr. archaic learn; acquire (knowledge) by study. --n. 1 a an act of begetting (of animals). b an offspring (of animals). 2 sl. a fool or idiot. Phrases and idioms get about (or around) 1...
Толковый словарь английского языка Oxford English Reference
7.
   I. verb  (got; got or gotten; ~ting)  Etymology: Middle English, from Old Norse ~a to ~, be~; akin to Old English bigietan to be~, Latin prehendere to seize, grasp, Greek chandanein to hold, contain  Date: 13th century  transitive verb  1.  a. to gain possession of  b. to receive as a return ; earn he got a bad reputation for carelessness  2.  a. to obtain by concession or entreaty ~ your mother's permission to go  b. to become affected by (a disease or bodily condition) ; catch got measles from his sister  3.  a. to seek out and obtain hoped to ~ dinner at the inn  b. to obtain and bring where wanted or needed ~ a pencil from the desk  4. be~  5.  a. to cause to come or go quickly got his luggage through customs  b. to cause to move ~ it out of the house  c. to cause to be in a certain position or condition got his feet wet  d. to make ready ; prepare ~ breakfast  6.  a. to be subjected to got a bad fall  b. to receive by way of punishment  c. to suffer a specified injury to got my nose broken  7.  a. to achieve as a result of military activity  b. to obtain or receive by way of benefit or advantage he got little for his trouble ~ the better of an enemy  8.  a. seize  b. overcome  c. to have an emotional effect on the final scene always ~s me  d. irritate the delays were starting to ~ her  e. puzzle  f. to take vengeance on; specifically kill  g. hit  9. to prevail on ; cause finally got them to tidy up their room  10.  a. have — used in the present perfect tense form with present meaning I've got no money  b. to have as an obligation or necessity — used in the present perfect tense form with present meaning you have got to come  11.  a. to find out by calculation ~ the answer to a problem  b. memorize got the verse by heart  c. hear  d. understand he got the joke  12. to establish communication with  13. to put out in baseball  14. deliver 6b the car ~s 20 miles to the gallon  intransitive verb  1.  a. to succeed in coming...
Merriam-Webster Collegiate Dictionary
8.
  I. [c red]CHANGING, CAUSING, MOVING, OR REACHING (gets, getting, got, or gotten) Frequency: The word is one of the 700 most common words in English. Note: In most of its uses 'get' is a fairly informal word. 'Gotten' is an American form of the past tense and past participle. 1. You use get with adjectives to mean ‘become’. For example, if someone gets cold, they become cold, and if they get angry, they become angry. The boys were getting bored... There’s no point in getting upset... From here on, it can only get better. V-LINK: V adj, V adj, V adj 2. Get is used with expressions referring to states or situations. For example, to get into trouble means to start being in trouble. Half the pleasure of an evening out is getting ready... Perhaps I shouldn’t say that–I might get into trouble... How did we get into this recession, and what can we do to get out of it? V-LINK: V adj, V prep/adv, V prep/adv 3. To get someone or something into a particular state or situation means to cause them to be in it. I don’t know if I can get it clean... What got me interested was looking at an old New York Times... Brian will get them out of trouble. VERB: V n adj, V n adj, V n prep 4. If you get someone to do something, you cause them to do it by asking, persuading, or telling them to do it. ...a long campaign to get US politicians to take the Aids epidemic more seriously... How did you get him to pose for this picture? = persuade VERB: V n to-inf, V n to-inf 5. If you get something done, you cause it to be done. I might benefit from getting my teeth fixed... It was best to get things done quickly. VERB: V n -ed, V n -ed 6. To get somewhere means to move there. I got off the bed and opened the door... I heard David yelling and telling them to get back. VERB: V prep/adv, V prep/adv 7. When you get to a place, you arrive there. Generally I get to work at 9.30am... It was dark by the time she got home. VERB: V to n, V adv 8. To get something or someone into a place...
Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary
9.
  ~ v past tense got, past participle got especially BrE gotten especially AmE present participle getting »RECEIVE/OBTAIN« 1 »RECEIVE« T not in passive to be given or receive something  (Sharon always seems to get loads of mail. | Why do I always get socks for Christmas? | get sth from/off sb)  (Jordan says he got the drugs off a friend. | get a shock/surprise/thrill etc)  (He'll get a real shock when he sees the bill.) 2 »OBTAIN« to obtain something  (Where did you get that painting? | There's no place in town you can get a good haircut. | get sb sth)  (He's just popped out to get me some stamps. | get sth for sb)  (Gerrard was sent to get help for his sister.)  (- see obtain) 3 »GET BY BUYING« to buy something  (That cat-basket? I got it on Harlow Market. | get sth for $20/-100/50p etc)  (You can't get a decent CD player for under $500. | get sth free/cheap etc)  (Dee gets all her clothes cheap from charity shops. | get sb sth)  (While you're out, could you get me a newspaper? | get sth for sb)  (She got a ticket for Bobby as well.) 4 »GET MONEY BY SELLING« to receive a particular amount of money for something when you sell it  (How much are you expecting to get for your house? | get -10/50p/$100 etc for)  (Ian got $500 for that old car of his.) 5 »GET AN ILLNESS« T not in passive to catch an illness, especially one that is not very serious  (It's fairly unusual for adults to get measles. | get sth off/from)  (He seems to have got a cold off one of the kids at playgroup.) 6 »JOB« to be given or offered a new job or position, especially because of your own efforts  (Why don't you get yourself a job instead of lazing around all day? | get promotion (=be offered a more important, better paid job than the one you are already doing))  (Some people have been here for years and have never got promotion.) 7 »EARN MONEY« T not in passive to be earning a particular amount of money  (How much do you think Stewart gets? | get -3,000/-5/$100,000 etc a day/hour/year etc)  (Tracey gets five dollars an hour canning...
Longman Dictionary of Contemporary English
10.
  time zone abbr. Greenwich Electronic Time airport code Geraldton, Western Australia, Australia univ. abbr. Graduate Employment And Training univ. abbr. Graduation Employment And Transfer educ. abbr. Goodwill And Education Together NYSE symbols Gaylord Entertainment Company st. exc. abbr. Global Electronic Trading ...
English abbreviation dictionary
11.
  See: GIVE AS GOOD AS ONE GETS, EARLY BIRD CATCHES THE WORM or EARLY BIRD GETS THE WORM, GO-GETTER, TELL ONE WHERE TO GET OFF. GET or have one's say See: DAY IN COURT. ...
Английский словарь американских идиом
12.
  - c.1200, from O.N. geta "to obtain, reach," from P.Gmc. *getan, from PIE base *ghed- "sieze." Meaning "to seize mentally, grasp" is from 1892. Vestiges of O.E. cognate gietan remain in compounds like beget and forget, and obliquely in pp. gotten and original pt. gat. Slang get over "recover, rebound" is from 1687. Getaway "escape" is from 1890. ...
Английский Этимологический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1530
2
1456
3
1444
4
1318
5
1148
6
987
7
971
8
970
9
967
10
828
11
807
12
802
13
762
14
754
15
743
16
704
17
700
18
672
19
669
20
663